domingo, 22 de marzo de 2015

Sin eclipse -- Without eclipse

Iván Domínguez. Fotógrafo
Sin eclipse - Without eclipse

El cielo nublado nos impidió ver el eclipse solar. Al menos nos permitió robarle alguna sombra.

The cloudy sky hid the solar eclipse from us. Al least it allowed us to steal a shadow from it.

lunes, 9 de marzo de 2015

No somos tan diferentes -- We are not so different

Iván Domínguez. Fotógrafo
No somos tan diferentes -- We are not so different

En este improvisado salón de baile, donde esperan que alguien les saque a bailar, no hay diferencia de edad.

In this improvised ballroom, where they wait for someone to take them to dance, there is no age difference.

domingo, 8 de marzo de 2015

¿Me sacará a bailar? -- Shall we dance?

Iván Domínguez. Fotógrafo
¿Me sacará a bailar? -- Shall we dance?

Una tarde de sol y un paseo fantástico por Madrid dieron lugar a muchos encuentros.
Miradas.

A sunshine afternoon and a fantastic walk in Madrid led to many meetings. Glances.

martes, 3 de marzo de 2015

Bahía de Sorrento -- Sorrento Bay

Iván Domínguez. Fotógrafo
Bahía de Sorrento -- Sorrento Bay

Después de un café (o un cucurucho de helado de café para las cinéfilas), se disfrutan mucho mejor los momentos de silencio.

After a cup of coffee (or a coffee ice-cream cone for a film buff woman), silence is enjoyed much better.